Bóg
rzeczownik, r.m.psł. dekl. -o- tematowa→ pol. dekl. m.
Etymologia
- Język praindoeuropejski
- pie.
*bʰag- [SEJPBo]
- Język prasłowiański
- psł.
*bȏgъ
- Języki słowiańskie
- czes.
bůh
- dłuż.
bog
- głuż.
bóh
- połab.
büg
- słc.
boh
- błr.
bóh
- ros.
bóg
- ukr.
bóh
- scs.
bogъ
- bułg.
bog
- bułg.
bog
- mac.
bog
- sch.
bȏg
- słoweń.
bọ̑g
- Inne języki indoeuropejskie
- sans.
bhága-
- awest.
baγa-
- irań.
baga-
Ewolucja formalna
- pie. *bʰag-
- psł. *bȏgъ
- stpol. bōg
- śrpol. bóg
- npol. bug
Znaczenia i przykłady użycia
-
«istota nadprzyrodzona będąca przedmiotem kultu religijnego»
[SXVI] SStp: «deus». ESXVII-XVIII: «istota najwyższa», SWil: «pierwsza przyczyna rzeczy, początek wszystkiego, stworzyciel i rządca świata», SW: «istota najwyższa, twórca i rządca wszech rzeczy, Najwyższy, Wszechmocny, Stwórca, Pan, Pan zastępów, Król królów», USJP: «w religiach monoteistycznych: istota nadprzyrodzona, najwyższa, stworzyciel i pan wszechświata; w religii chrześcijańskiej: pierwsza osoba Trójcy Świętej»
- Kaję się Bogu. KodWP I 511 (1285) 1357 [SStp]
- Obroná mojá jest w Bogu, ktory wybáwia ludzi práwego sercá. BibRadz Ps 7/11 1563 [SXVI]
- Wszechmocny Panie, wiekuisty Boże, kto się Twym sprawom wydziwować może! Kochan. 1579 [SW]
- Gdy rozciągniecie ręce swoje, woła sam Bog ná Grzeszniki, zákryję oczy od was, tákże gdy będziecie przedłużáć modlitwy swoje nie wysłucham. GdacPan 42 1679 [ESXVII-XVIII]
- Bóg Bogiem bez początku, bez końca. 1861 [SWil]
- Dziękować Bogu za ocalenie. 2003 [USJP]
-
«bóstwo pogańskie lub posąg bóstwa, deus, idolum, dei simulacrum»
[SStp] SXVI: «istota najwyższa w religiach niechrześcijańskich: bóstwo pogańskie, bożek, posąg, bałwan», ESXVII-XVIII: «bóstwo», SWil (w l.mn. bogi, bogowie): «bożkowie pogańscy», USJP: «w religiach politeistycznych: istota lub jej wyobrażenie będące przedmiotem kultu; bożek, bożyszcze, bóstwo»
- Bog jego, coż mu jest było to imię Astarost dziano, jest on z wysokości na ziemię spadł był a w proch jest się on był obrocił. Gn 173a 1409 [SStp]
- O práwo krzywdy pełné, o nieznośna ksieni mdłych bogów, i pod ziemię mieszkájących cieni. KochFrag 52,46 1590 [SXVI]
- Wszyscy bowiem bogowie narodow są báłwani: ále Pan niebiosá uczynił. BG Ps 96, 5-6 1632 [ESXVII-XVIII]
- Dawni Słowacy czcząc zwyczajem pogańskim ogień, wodę, drzewo i t. d. rzekę Hipanim bogiem zwali. 1861 [SWil]
- Bóg wojny. Bogowie greccy. 2003 [USJP]
- «zawsze w pl.: ludzie mający najwyższą władzę, książęta, sędziowie, mędrcy, kapłani, wieszczbiarze, principes, iudices, sapientes, sacerdotes, fatidici» [SStp] SXVI: «istoty posiadające cechy boskie; wybrańcy boży, święci, przełożeni (przeważnie w pl)»
- «przen. ciało i krew Pańska» [L] SWil: «przenajświętszy sakrament, komunia»
- «na oznaczenie najwyższej wartości życia» [SXVI] SJPDor: przen. «o bezkrytycznie uwielbianym, czczonym człowieku lub przedmiocie, o człowieku rządzącym samowładnie», USJP: książk. przen. «człowiek lub przedmiot bezkrytycznie uwielbiany, czczony»
Zmiany semantyczne
- «Deus» [SStp]
- zawsze w pl. «ludzie mający najwyższą władzę, książęta, sędziowie, mędrcy, kapłani, wieszczbiarze» [SStp]
- «Deus, istota nadprzyrodzona będąca przedmiotem kultu religijnego» [SXVI]
- przen. «ciało i krew Pańska» [L]
Związki frazeologiczne
- (Pan) Bog (to) wie «nie wiadomo, nikt nie wie» [SXVI]
- ani daj Boże ani nie daj Boże «ani sposobu, ani weź» [SW]
- Bog świata (tego)/ Bog niewiernych/ciemny Bog «szatan» [SXVI]
- Bog ziemski «papież» [SXVI]
- Boga wyświadczać się imieniem «brać Boga na świadka» [ESXVII-XVIII]
- Bogu duszę/ducha winien «w niczem nie winien, w niczem nie wykroczył lub ir. niewiniątko, udający niewinnego, obłudnik» [SWil]
- Bogu oddawać rachunek [ESXVII-XVIII]
- dawno w Bogu spoczywa «dawno umarł» [SW]
- jak u Pana Boga za piecem «bezpiecznie, dobrze» [SJPDor]
- miéć Boga w sercu «mieć sumienie» [SWil]
- na Pana Boga spuścić coś «Bogu cos polecić, przestać się czyms martwić, kłopotać» [ESXVII-XVIII]
- na święty Bóg wie «nigdy» [SWil]
- na te bogi «na szczęście» [SW]
- Pan Bóg stary gospodarz «wszystkim opatrznie rządzi» [SWil]
- pojednać się z Bogiem «wyspowiadać się» [SW]
- pójść do Boga, stanąć przed Bogiem, spocząć w Bogu «umrzeć» [SJPDor]
- szukać cudzych bogów «udawać się do osób dalszych z pominięciem bliższych» [SW]
- w Bogu zasnąć «umrzeć po chrześcijańsku» [SXVI]
- wyprawić do Boga «zabić» [SXVI]
- zaprzeć się Boga [SXVI]
Połączenia wyrazowe
- (nie) daj (Panie) Boże (Ojcze); daj Bog [SXVI]
- (o)broń (Panie) Boże [SXVI]
- (Panie) Boże (Bog) (ci) odpuść [SXVI]
- (po)żal się (Panie) Boże (Bog) [SXVI]
- bałwan Boga Apollina [ESXVII-XVIII]
- Bog (Boże) zapłać [SXVI]
- Bogiem a prawdą «naprawdę, w istocie» [SJPDor]
- Bogu dzięka [T]
- Boże cię prowadź [T]
- Bóg Abrahamów [ESXVII-XVIII]
- Bóg bogów [SStp]
- Bóg dał, Bóg wziął [SW]
- Bóg Nieśmiertelny [SXVI]
- Bóg Ojciec «w chrześcijaństwie: jedna z osób Trójcy Świętej» [SStp]
- bóg pogański [ESXVII-XVIII]
- Bóg świadkiem «Boga mam za świadka» [SWil]
- Bóg w Trójcy Jedyny «odnosi się do jednej z prawd wiary chrześcijańskiej» [SStp]
- Bóg Wszechmocny || Wsze(ch)mogący «deus omnipotens; taki, który wszystko może» [SStp]
- Bóg żywy «deus vivus» [SStp]
- bój się Boga «zastanów się» [SW]
- Broń Boże v. uchowaj Boże v. zachowaj Boże [SWil]
- Chrystus Bog/Bog Chrystus [SXVI]
- chwała (Panu) Bogu a. Bogu chwała [SXVI]
- co daj Boże «niech się stanie, amen» [SWil]
- co u Boga Ojca! «co to takiego! co u licha!» [SW]
- da, dał(by) (Pan) Bog [SXVI]
- daj (ci) Boże szczęście; Boże poszczęść itp. [SXVI]
- daj (ci) Boże zdrowie [SXVI]
- dali Pan Bog [SXVI]
- do Boga «obficie, dostatkiem, do zbytku, co niemiara» [SWil]
- dzięka (dzięki) Bogu a. Bogu dzięki [SXVI]
- fałszywi bogowie [ESXVII-XVIII]
- gospodzin Bog «dominus deus» [SStp]
- idź (jedź) itp. z (Panem) Bogiem [SXVI]
- jak Boga kocham «wykrzyknienie wzmacniające treść wypowiedzi» [SJPDor]
- jak Bóg w niebie [SWil]
- klnę się Bogiem [SWil]
- kto w Boga wierzy [ESXVII-XVIII]
- kupczyć bogi [SXVI]
- mieć nadzieję w (Panu) Bogu «ufać Bogu» [ESXVII-XVIII]
- miłosierdzie Boga [SXVI]
- miły Bóg «ukochany bóg» [SStp]
- niech Bóg będzie pochwalony za coś [ESXVII-XVIII]
- niech Bóg broni [ESXVII-XVIII]
- niech cię Bóg ma w swojéj opiece [SWil]
- niech cię Bóg prowadzi [SWil]
- niech komuś Bóg da wieczne odpocznienie [ESXVII-XVIII]
- niechaj kogoś Bóg skarze [ESXVII-XVIII]
- niechaj kogoś Pan Bóg błogosławi [ESXVII-XVIII]
- oddać się Bogu [ESXVII-XVIII]
- Pan Bóg [SStp]
- prze Bóg [SStp]
- przebóg «w prawnictwie: duchowny dar» [SWil]
- przez miłość Boga [ESXVII-XVIII]
- strzeż (Panie) Boże [SXVI]
- szczęść Boże «daj Boże szczęście» [SWil]
- tak (jako) (Pan) Bog chciał, chce [SXVI]
- tak mi Boże dopomóż «wykrzyknienie wzmacniające treść wypowiedzi» [SJPDor]
- w imię Boże «polegając na Boga, ufając Mu» [SWil]
- z bogiem «deus te servet bene; formuła pożegnania» [SStp]
- z łaski Boga «zawdzięczając Bogu» [ESXVII-XVIII]
- zdarz(y) (Pan) Bog (Boże) [SXVI]
Przysłowia
- Boga wzywaj, a ręki przykładaj. «módl się a pracuj» [SW]
- Bóg nie opuści, kto się nań spuści. [L]
- Bóg nierychliwy, ale sprawiedliwy. [SJPDor]
- Bóg wysoko, przyjaciel daleko. «ratunek daleki» [L]
- Co Bogu, to Bogu, a co ludziom, to ludziom. [SWil]
- Człowiek strzela, Pan Bóg kule nosi. «nie można przewidzieć, co się stanie; stało się coś nieprzewidzianego» [SJPDor]
- Daj Boże dobrą broń mieć, á nigdy jej nie używáć. [ESXVII-XVIII]
- Dla pokoju tę broń noszę, O ktory cię Boże proszę. [ESXVII-XVIII]
- Do Boga, gdy trwoga. [L]
- Dobrze ten handluje, co Bogu nie żałuje. [L]
- Dwom bogom służyć nie można. [SJPDor]
- Gdy Bóg dopuści, to i z kija wypuści. «może się stać coś wbrew przewidywaniom» [SJPDor]
- Gdzie Pan Bog kościoł buduje/ tám diabeł káplicę stáwi. [ESXVII-XVIII]
- Gość w dom, Bóg w dom. [SW]
- Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie. [SW]
- Jakby z Bogiem trzeciego dnia gadał. «chce uchodzić za świętego» [SW]
- Kiedy trwoga, to do Boga. [SW]
- Kogo Bóg dziś zafrasuje, to jutro go umiłuje. [ESXVII-XVIII]
- Kogo Bóg ma w swéj obronie, ten w złéj nawie nie utonie. [SWil]
- Kogo Pan Bóg chce ukarać, to mu rozum odejmie. [SW]
- Kogo Pan Bóg kocha, temu krzyżyki zsyła. [SWil]
- Kogo Pan Bóg stworzy, tego nie umorzy. [SJPDor]
- Kto Bogu służy, temu szczęście płuży. [L]
- Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje. [SJPDor]
- Kto się ludzi nie wstydzi, ten się i Bogá nie boi. [ESXVII-XVIII]
- Kto z Bogiem, Bóg z nim. [SW]
- Lekarz leczy, Bóg uzdrawia. [SW]
- Lepiej później z Bogiem, niż prędzej z diabłem. [SW]
- Na kogo Bóg, na tego i wszyscy święci. [SW]
- Panu Bogu świeczkę i diabłu ogarek. «o postępowaniu dwulicowym, na wszelki wypadek» [SJPDor]
- Po co szukać cudzych bogów, kiedy mamy swoich. [SJPDor]
- Przez pany do króla, a przez święte do Boga. [SWil]
- Święty Boże nie pomoże. «nic nie pomoże» [SJPDor]
- Więcej Bóg ma, niż rozdał. [SW]
- Za Bóg zapłać niewiele kupisz. [SWil]
Wyrazy pokrewne
- Bogarodzica || Bogorodzica || Bogurodzica [SStp]
- Bogarodzicielka [SXVI]
- Bożena [L]
- bezbożny, bezbożność, bezbożnik [L]
- bogacić [SStp]
- bogactwo || bogatstwo [SStp]
- bogacz [SStp]
- bogaty [SStp]
- bogdaj [SStp]
- bogini [SStp]
- bogobojny [SStp]
- bogochwalca [SXVI]
- bogochwalność [SXVI]
- bogomodlca [SXVI]
- bogomodlny [SXVI]
- bogomodlstwo [SXVI]
- bogomowca [SXVI]
- bogomyślny [SStp]
- bogonośny [SXVI]
- bogostydlność [SXVI]
- bogosławienie [SStp]
- bogosławiony || bogusławiony [SStp]
- bogosławić [SStp]
- bogosłow [L]
- bogosłowny [L]
- bogowojny [SXVI]
- bogubicz «bot. jeżyna (krzew)» [SStp]
- boguwola «wilga» [SXVI]
- bohomodlec [SXVI]
- bostwo [SStp]
- bożek [SStp]
- dalibog [SXVI]
- nabożeństwo [SStp]
- nabożność [SStp]
- nabożny [SStp]
- nieboga [SStp]
- niezbożstwo [SStp]
- pobożny [SStp]
- rozbogacić się [SStp]
- ubogacać [SStp]
- ubogacić [SStp]
- ubogi [SStp]
- wzbogacać [SStp]
- wzbogacić [SStp]
- zboże [SStp]
Powiązane hasła
Autorzy: Aleksandra Beczek, Zespół -