robota
rzeczownik, r.ż.psł. dekl. -a- tematowa→ pol. dekl. ż.
Etymologia
- Język praindoeuropejski
- pie.
*orbʰo- [SEJPBo]
- pie. (laryng.)
*h₃órbʰos
- od rdzenia pie. (laryng.)
*h₃erbʰ- [EDSIL]
- Język prasłowiański
- psł.
*orbota
- od psł.
*orbiti
- od psł.
*orbъ
- Języki słowiańskie
- czes.
robota
- dłuż.
robota
- głuż.
robota
- słc.
robota
- ros. dial.
robóta
- ukr.
robòta
- scs.
rabota/robota
- bułg.
rabota
- bułg.
rábota
- sch.
ràbota
- słoweń.
rabọ̑ta
- Inne języki indoeuropejskie
- stisl.
erfiði
- niem.
Arbeit
- goc.
arbaiþs
- grec.
orphanós
- łac.
orbus
Ewolucja formalna
- pie. *orbʰo-
- psł. *orb-ota
- płn.słow. *robota
- stpol. rŏbŏtă
- śrpol. robota
Znaczenia i przykłady użycia
-
«praca, szczególnie fizyczna, zajęcie, działanie, labor, opus»
[SStp] SXVI: «praca, zajęcie wymagające wysiłku», L: «robienie, pracowanie, praca; funkcja, obowiązki», SWil: «robienie, pracowanie, praca», SW: «robienie, zajęcie, zatrudnienie, praca, szczególnie fizyczna, pracowanie; praca ściśle określona, podjęta w pewnym celu, w pewnym zakresie, robienie czego», SJPDor: «zespół czynności, akcji podejmowanych w celu wyprodukowania, wykonania, dokonania czego; praca, działanie; pot. (tylko w lp.) zajęcie jako źródło zarobku; zatrudnienie, posada, praca», USJP: «zespół czynności podejmowanych w celu wykonania, wyprodukowania, wytworzenia, dokonania czegoś; praca, działanie, działalność, robienie czegoś; zajęcie, zatrudnienie, praca jako źródło zarobku, zwłaszcza zarobkowa praca fizyczna; posada»
- Przysądziliśmy Piotrowi konia na strawie kromie roboty chować dwie niedziele. Dział 30 1465 [SStp]
- ále ten niewdźięczny Poseł, á przekażcá, nászych rzeczy wszystkich, to jest, śmierć nie chcąc jemu dłużej folgować, wzięłá go [pisarza] od tej niedokonánej roboty. SienLek 44v. 1564 [SXVI]
- Trwała młodź na robote. 1643 [Kn]
- Do roboty bóg ręce człekowi sposobi. Niech nie je, kto próżnuje, kto niemi nie robi. Pot. Pocz. 393 1696 [L]
- Dać komu robotę. 1861 [SWil]
- Dobry czeladnik z niego, zna robotę. 1912 [SW]
- Do robót wiejskich od wiosny do jesieni najmowano do Niemiec dziesiątki i setki robotników, przeważnie z Polski. Grusz. An. Od Karpat 140 1958 [SJPDor]
- Łatwa, żmudna, niewdzięczna robota. 2003 [USJP]
-
«to, co zostało zrobione, wyroby, owoc pracy, dzieło, quod confectum est, opus, labor»
[SStp] SXVI: «efekt, owoc czyjejś pracy», L: «co się robi, dzieło», SWil: «owoc pracy, płód; ręczny kobiecy wyrób», SW: «okaz roboty, rzecz zrobiona, wyrób, praca, dzieło», SJPDor: «to, co jest robione, co zostało zrobione, co trzeba zrobić; rezultat pracy, dzieło, wyrób», USJP: «to, co jest (zostało, będzie) zrobione, wykonane, zdziałane, załatwione jako rezultat czyjejś pracy, działalności; wyrób, produkt, wytwór, dzieło, zadanie»
- Wroć się do domu twego, aby snadź nie umarł w boju, a jiny by człowiek używał jego roboty. BZ Neh 5, 13 1455 [SStp]
- Miłosierdzie twoje wszędy powiedáją Pánno Máryja, z robot rąk twoich Bóg będzie błogosláwion. KrowObr 151v 1563 [SXVI]
- Staram sie aby znać moję robotę abym płaca zarobił. 1643 [Kn]
- W kramach złotnicy śrebrną robotę swoję przedają. Star. Dw. 12 1647 [L]
- Podaj mi moję robotę. 1861 [SWil]
- Wystawa robót szkolnych. 1912 [SW]
- Pracujesz coraz bardziej, zaczynasz jakieś nowe roboty. Iwasz. J. Odbud. 7 1951 [SJPDor]
- Udana robota. 2003 [USJP]
-
«miejsce, gdzie się wykonuje jakąś pracę, locus, ubi opus quoddam fit»
[SStp] SXVI: «miejsce pracy»
USJP: «zakład pracy, miejsce pracy, zatrudnienia, stanowisko pracy»
- Ja com ja nie wstąpił na Jakubową robotę, anim jej pobrał samotrzeć. Ks Maz I nr 1181 1408 [SStp]
- Jeśliby który Szláchćic drugiégo Szláchćicá ná roboćie jego [...] gwałtem nászedł i bił, tákowy [...] zápłácić będźie powinien. SarnStat 1170 1594 [SXVI]
- Rozglądać się za robotą. 1958 [SJPDor]
- W robocie zjawiał się o siódmej rano. 2003 [USJP]
-
«praca pańszczyźniana na rzecz pana feudalnego, opera serva domino feodali praestita»
[SStp] SXVI: «pańszczyzna», L: «praca osadników dla pana», SWil: «robocizna, pańszczyzna», SW: stpol. «niewola, służebnictwo»
- Jako mnie Piotr winowat pięć dni roboty. ZapWarsz nr 308 1429 [SStp]
- Kmiotek prosty ná robotę Wszytkę wydał swą prostotę. RejRozpr G 1543 [SXVI]
- Robota dzienna nakazana od Pana Hetmana. 1643 [Kn]
- Pracę osadników dla pana słowiańskie narody zwały rabota czyli robota, od słowa rab (rob), sługa, niewolnik. 1861 [SWil]
- Skazany do ciężkich robót a. na ciężkie roboty. 1927 [SW]
- «usiłowanie, staranie, gorliwość, troska, studium, cura» [SStp] SXVI: «usiłowanie, staranie, pilność»
-
«niewola, servitus»
[SStp]
- Pomnicie na ten to dzień, w ktoryście wyszli z Ejipta a z domu roboty BZ Ex 13, 3 1455 [SStp]
-
«postępowanie, ratio se gerendi, agendi»
[SStp]
- Pomniż, coś... śluboweła, gdyś sie diabła otrzekała, złe roboty, złego dzieła, toś wszytko przestępoweła. SkargaWroc w. 58. (około 1470 roku) [SStp]
-
«wykon(yw)anie, działanie, czynność wytwarzania; sposób wykonywania, technika; robocizna»
[SXVI] L: «kształt rzeczom przez pracą dany», SWil: «sposób robienia, kształt jakim rzecz zrobiona, fason»
- Zegarek Angielskiej roboty. [T]
- ná kosztowne się budowánie przesadzáją, i ná insze rzeczy o ktore trudno, álbo dla drogiej máteriej, ábo dla misternej roboty. ModrzBaz 56. 1577 [SXVI]
- Manele złote dali sobie robić jednakiéj roboty. Chełm. Pr. 128 1697 [L]
- Robota fraka, kamizelki. 1861 [SWil]
-
«gw. potrzeba»
[SW]
- Ni mom roboty do dom chodzić. 1912 [SW]
- «(o trunkach) burzenie się, fermentacja» [SWil] SW: «robienie, fermentacja, ferment»
- «bart. miód i wosk, jako wyrób pszczół» [SW]
- «blach. robota tyfowana = tyfowanie, wygniatanie; naczynia tyfowane, z blachy wygniatanej» [SW]
Zmiany semantyczne
- «praca, szczególnie fizyczna, zajęcie, działanie» [SStp]
- «praca pańszczyźniana na rzecz pana feudalnego» [SStp]
- «praca, szczególnie fizyczna, zajęcie, działanie» [SStp]
- «to, co zostało zrobione, wyroby, owoc pracy» [SStp]
- «praca, szczególnie fizyczna, zajęcie, działanie» [SStp]
- «miejsce, gdzie się wykonuje jakąś pracę» [SStp]
Związki frazeologiczne
- bat, kij, laska, pałka itp. w robocie albo jest w robocie «ktoś bije kogoś batem, kijem itp.» [SJPDor, USJP]
- coś domowej, swojej, własnej roboty «coś, co jest wykonane domowym sposobem, chałupniczo, nie fabrycznie» [USJP]
- coś jest (jeszcze) w robocie «coś jest wykonywane, (jeszcze) nieskończone, nad czymś się (jeszcze) pracuje» [USJP]
- czarna robota «pot. ciężka, męcząca, źle płatna praca, często taka, przy której można się ubrudzić» [USJP]
- domowej roboty «własnej roboty, własnoręcznie wykonane» [SJPDor]
- głupiego robota «praca bezmyślna, nieefektywna, nieprzynosząca pożytku»
- kawał dobrej roboty «dużo pożytecznej pracy» [USJP]
- koronkowa robota «z uznaniem o czymś wymagającym misternego, precyzyjnego, kunsztownego wykonania» [USJP]
- krecia robota «pot. działanie skryte, podstępne i destrukcyjne» [SJPDor]
- ktoś ma ręce pełne roboty «ktoś ma bardzo dużo pracy» [USJP]
- mieć coś do roboty «być czymś zajętym» [USJP]
- mieć pełne ręce roboty [USJP]
- mokra robota «posp. środ. rabunek, napaść, przy których dochodzi do zranienia kogo lub morderstwa» [SJPDor, USJP]
- nie bać się (żadnej) roboty [USJP]
- nie mieć tu (tam itp.) nic do roboty «być tu (tam) zbędnym» [USJP]
- odwalać robotę «posp. wykonywać co byle jak» [SJPDor]
- pies na robotę «przen. posp. człowiek niedbały, leniwy» [SWil]
- praca, robota nie zając, nie ucieknie «żart. nie ma się co śpieszyć z robotą, jeszcze się ją zdąży zrobić (wymówka od pracy lub zachęta do poleniuchowania)» [USJP]
- robić dobrą robotę «pracować, działać pożytecznie, zajmować się czymś pożyteczny» [USJP]
- robota mu śmierdzi «nie chce mu się pracować» [SJPDor]
- robota pali się komuś w rękach «pracuje bardzo szybko i efektywnie» [USJP]
- robota podziemna (daw. spiskowa) «tajna, konspiracyjna działalność» [SJPDor]
- siedzieć nad robotą «ślęczeć, dulczeć, dukwieć» [SW, L]
- szkoda słów, roboty, fatygi, zachodu itp., szkoda mówić, gadać, robić, marzyć itp. «słowa lub działania są bezużyteczne, i tak niczego nie zmienią, nie warto tracić czasu na słowa lub działania, bo i tak nic z tego nie będzie» [USJP]
- to jego (twoja, ich itp.) robota «to jego (twoja, ich itp.) sprawka» [SJPDor, USJP]
- To jego robota! «sprawka, sztuka, jego tu rękę znać; on tu był sprawcą, reżyserem» [SW]
- wziąć się do roboty «zabrać się do pracy» [SWil]
Połączenia wyrazowe
- ciężkie roboty [SJPDor]
- Gdańska robota «mało uż. dokładna, staranna» [SW]
- gruba robota «prymitywna, niedoskonała» [SXVI]
- niewarunkowa robota «przedmiot wykonany przez początkującego rzemieślnika niezgodnie z przepisami rzemiosła» [SStp]
- przedmiot ręcznej roboty, szydełkowej, swojej roboty, pięknej, precyzyjnej itp. roboty [SJPDor]
- ręczna robota [SJPDor]
- robota betonowa «betonowanie» [SW]
- robota ciesielska «obróbka drewna» [SStp]
- robota ciesielska «ciesiołka» [SW]
- robota egipska «trudna do wykonania» [SW]
- robota gęsta «piw. część zacieru piwowarskiego, w którym znajduje się wiele słodzin» [SW]
- robota kamieniarska «kamieniarka» [SW]
- robota mularska «mularka» [SW]
- robota ogniowa «rozsadzanie ogniem» [SW]
- robota stolarska «stolarka» [SW]
- robota strzelana «użycie prochu do rozsadzania skał i ciał kopalnych» [SW]
- robota ślusarska «ślusarka» [SW]
- robota tkana, tkacka «tkanina» [SXVI]
- roboty przymusowe [SJPDor]
- wenecka robota «kunsztowna, doskonała, precyzyjna» [SXVI]
- własnej, swojej roboty [SXVI]
Przysłowia
- A budują ten dom [Boży] z pilnością, i práwie roście robotá w ręku ich. [SXVI]
- Bo wszelki podług sprawiedliwości, zápłatę bierze podług swé roboty. [SXVI]
- Bowiem własną zapłátę ma káżda robotá| Inszą záwżdy státeczność, á inszą niecnotá. [SXVI]
- Dwie robocie (dual) razem robić trudno. [L]
- Jeśli dobra robota, dobra i zapłata. «(jaka praca, taka płaca)» [L]
- Kto źle robi, złą weźmie zapłatę: á jeśli dobra robotá dobra i zapłátá. [SXVI]
- Nie ma się do niczego, śmierdzi mu robotá: Miła mu Epikurska rozkosz i pieszczotá. [SXVI]
- Nie ma się do niczego, śmierdzi mu robota. [L, SWil]
- Robota mu się w ręku pali. «(pracuje szybko)» [SW]
- Robota nikomu nie sromota. [SW, L, SWil]
- Roboty dość, a pożytku mało. [SW, L, SWil]
- Roboty nigdy się nie przebierze; zawsze jest co robić. [L]
- Roboty się nie przebierze; zawsze jest co robić. [SW]
- Ták iż wedle obietnic Pańskich káżdy bierze zapłátę wedle roboty swojej. [SXVI]
- Ták wyciąga spráwiedliwość Boża, áby wedle roboty byłá zapłátá. [SXVI]
- Z roboty rzemieślnika poznać. [T]
- Zła robota źle się płaci. «(jaka praca, taka płaca)» [SW, L]
Wyrazy pokrewne
- nierobotność [SXVI]
- robić [SStp]
- robocizna [SXVI]
- robociądz «człowiek wykonujący swoją pracę za wynagrodzeniem; może chłop pańszczyźniany» [SStp]
- robotawać [SStp]
- roboteczka [SXVI]
- robotka [SXVI]
- robotliwy [SStp]
- robotnica [SStp]
- robotniczy [SXVI]
- robotnik [SStp]
- robotny [SStp]
- robotowanie [SStp]
- robotować [SStp]
- robotujący [SStp]
Powiązane hasła
Autorzy: Justyna Rachuba-Mućka, Zespół -