niewola
rzeczownik, r.ż.psł. dekl. -ja- tematowa→ pol. dekl. ż.
Etymologia
- Język praindoeuropejski
- pie.
*u̯ol-
- od rdzenia pie.
*u̯el- [SEJPBo]
- pie. (laryng.)
*uol(H)-(e)ih₁ [EDSIL]
- od rdzenia pie. (laryng.)
*u̯elh₁- [LIV2]
- Język prasłowiański
- psł.
*nevoľa
- psł. dial.
*voľa
- Języki słowiańskie
- czes.
nevole
- ros.
nievólja
- ukr.
nievolja
- scs.
nevolja
- sch.
nèvolja
- Inne języki indoeuropejskie
- lit.
valià
- łot.
vaļa
- stind.
váraḥ
- niem.
Wahl
- niem.
wollen
- stwniem.
wala
- franc.
volonté
- franc.
vouloir
- łac.
voluntas
- łac.
volō, velle
- wł.
volontà
- wł.
volere
Ewolucja formalna
- pie. *u̯ol-
- psł. *ne-volja
- stpol. ńĕvŏľā
- śrpol. ńevolá, ńevola || [ńevóla]
Znaczenia i przykłady użycia
-
«brak wolności, zależność (społeczna, polityczna), poddaństwo, servitus, servitudo, captivitas.
»
[SStp] SXVI: «brak wolności: stan ludności podbitej, pozbawionej praw i zmuszanej do posłuchu przez zwycięzców; stan człowieka, który z racji swego urodzenia, pojmania na wojnie lub niespłacenia długów jest własnością pana i musi dla niego pracować; ograniczenie lub brak swobód obywatelskich w państwie, podleganie tyranii tj. władzy nieokreślonej przez prawo; tyrania», ESXVII-XVIII: «brak wolności osobistej, poddaństwo», L: «niewolność, niewolstwo, niewoleństwo, stan życia niewolnego», SWil: «stan życia człowieka, narodu, któremu odjęto prawo postępowania wedle rozumnej woli; brak wolności, swobody; niewolnictwo, poddaństwo», SW: «brak wolności, niesamodzielność, zależność; stan, życie narodu zawojowanego albo jeńca, niewolnictwo, poddaństwo». SJPDor: «brak wolności, zależność od przemocy», USJP: «brak wolności, niepodległości, suwerenności; zależność od przemocy»
- Wykupił święte oćce z ciemnice, z niewolej (R XXV 211: z ciemności, niewolstwa) R XIX 56. 1450-1500 [SStp]
- Już niewolnicze jarzmo włóż na tę cną szyję| A ja w tejże niewoli, niech twe nogi myję. KochPieś 52 1586 [SXVI]
- Niewola żelazna wygania, wabi złota wolność. Birk. Kaz. Ob. C 2 1626 [L]
- Panowie Moskwa [...] Zaczęli wojnę że by nas zniszczyli I w Niewolą nas wieczną zagarnęli. PasPam 110v 1656-1688 [ESXVII-XVIII]
- Żyć w niewoli. 1861 [SWil]
- Niewola polityczna. moralna, ekonomiczna. 1904 [SW]
- Nie stać was na złamanie magnaterii, która już raz pchnęła Polskę w niewolę. Żer. Przedw. 326 1950 [SJPDor]
- Feudalna niewola. 2003 [USJP]
-
«przymus, konieczność, necessitas.»
[SStp] SXVI: «konieczność, przymus, nakaz; potrzeba», L: «przymus, mus konieczność, brak wolności», SWil: «przymus, mus, nakaz, gwałt, konieczność», SW: «mus, przymus, konieczność, ostateczność», SJPDor: daw. «konieczność, przymus, nakaz»
- Ona (sc. dusza) rzekła: Niewola mi rzewno płakać a ja nie wiem, kam sie podzieć. JA XV 544 1400-1500 [SStp]
- A przeto jesliby żadnem gospodarzem nie był, náuczyć go żoná i niewola gdy mu przyprze, á świercze zá piecem záskwierczą. GliczKsiąż P4v 1558 [SXVI]
- Niewolą się wymawiają, iż będąc dłużni, musieli kraść. Karnk. Kat. 358 1603 [L]
- Ryb nie jada, chyba kiedy z niewoli musi jeść. 1861 [SWil]
- Ta niewola widywania się tylko w dzień biały a spędzania wieczorów samotnie i w odosobnieniu jeszcze ją bardziej rozpłomieniła i otoczyła tym niewysłowionym urokiem, jaki tworzy tęsknota. Kaczk. Olbracht. III, 118 1889 [SJPDor]
- I bez kmotrów prawy chrzest, gdy tego niewola. Skar. 1904 [SW]
-
«niedola, udręka, uciążliwość, nieznośne, niechciane zdarzenie, położenie»
[SXVI] SW: gw. «niedola, zła przygoda»
- A lepiej iż palec boli Niż wszystko ciáło w niewoli RejRozpr F4v 1543 [SXVI]
-
«trzymanie w obozie wojskowym przeciwnika podczas wojny, stan jeniecki»
[ESXVII-XVIII] L: «jęctwo», SJPDor: «odosobnienie w obozie wojskowym w okresie wojny żołnierzy strony przeciwnej», USJP: «odosobnienie żołnierzy strony przeciwnej w obozie wojskowym w okresie wojny»
- Było w niewoli wiele Szlachty Szlachcianek Zołniewrzow, PasPsalm 1656-1688 [ESXVII-XVIII]
- W niewolą tak brańców poszła siła. Kulig. 45 1688-1699 [L]
- Powracał z jasyru. Trzy lata przemęczył w ciężkiej niewoli. Gomul. Miecz II, 149 1948 [SJPDor]
- Dostać się do niewoli. 2003 [USJP]
-
«o zwierzętach: życie nie na swobodzie, w zamknięciu (w ogrodzie zoologicznym)»
[SJPDor] USJP: «w odniesieniu do zwierząt: życie nie na swobodzie, lecz w zamknięciu, w ogrodzie zoologicznym, w klatce itp.»
- Zając jest w rzeczywistości gatunkiem bardzo mało zbadanym (...) z tego powodu, że nie daje się hodować w niewoli. Żab. Któż 150 1949 [SJPDor]
Zmiany semantyczne
- «brak wolności: stan ludności podbitej, pozbawionej praw i zmuszanej do posłuchu przez zwycięzców» [SXVI]
- «brak wolności: stan człowieka, który z racji swego urodzenia, pojmania na wojnie lub niespłacenia długów jest własnością pana i musi dla niego pracować» [SXVI]
- «brak wolności, zależność od przemocy» [SJPDor]
- «brak wolności: stan ludności podbitej, pozbawionej praw i zmuszanej do posłuchu przez zwycięzców» [SXVI]
- «przymus, mus konieczność, brak wolności» [L]
- «brak wolności: stan ludności podbitej, pozbawionej praw i zmuszanej do posłuchu przez zwycięzców» [SXVI]
- «trzymanie w obozie wojskowym przeciwnika podczas wojny, stan jeniecki» [ESXVII-XVIII]
- «brak wolności, zależność (społeczna, polityczna), poddaństwo» [SStp]
- «o zwierzętach: życie nie na swobodzie, w zamknięciu (w ogrodzie zoologicznym)» [SJPDor]
Związki frazeologiczne
- co mnie (tobie, jemu itd.) za niewola «z jakiej racji musiałbym» [SJPDor]
- iść, pójść do niewoli «być zabieranym, zabranym, dostawać się, dostać się do niewoli w czasie działań wojennych» [USJP]
- niewola babilońska «książk. przymusowy pobyt papieży w Awinionie w XIV w.; niewola awiniońska» [USJP]
- niewola egipska «przymusowe, długotrwałe przetrzymywanie kogoś lub czegoś»
- po niewoli «przestarz., dziś gw.: nie z dobrej, własnej woli, wbrew własnej woli, pod przymusem, z musu, rzad. mimo woli» [SJPDor]
Połączenia wyrazowe
- brać w niewolę «pozbawiać kogoś wolności» [SXVI]
- cierpieć niewolę «być w stanie zniewolenia» [SXVI]
- długa niewola «długi czas przebywania w niewoli» [SXVI]
- iść w niewolę «dostać się do niewoli, zostać pozbawionym wolności» [SXVI]
- mieć w niewoli «zniewalać kogoś, pozbawiać kogoś swobody, wolności» [SXVI]
- niewola awiniońska «hist. okres (1309-1377), w którym stolica papieska przeniesiona była z Rzymu do Awinionu i podlegała całkowicie wpływom królów Francji» [USJP]
- niewola babilońska «70-letnia niewola Izraelitów uprowadzonych w VI w. p.n.e. do Babilonu» [USJP]
- niewola czyja «tego, który niewoli» [SXVI]
- niewola czyja «tego, który znajduje się w niewoli» [SXVI]
- niewola doczesna «w czasie życia, nie po śmierci» [SXVI]
- niewola egipska «rel. w Biblii: pobyt Żydów w niewoli w Egipcie» [SXVI]
- niewola pańszczyźniana, niewola chłopska (skrótowo: niewola) «zależność chłopa od dworu, polegająca na przymusowym odrabianiu określonej liczby dni pracy na rzecz dworu oraz na ograniczeniu wolności osobistej chłopa; poddaństwo, pańszczyzna» [SJPDor]
- poniewoli, poniewolej «gwałtem, przemocą» [SXVI]
- sprosna niewola «prostytucja» [SXVI]
- wieczna niewola «niewola do śmierci, niewolnictwo» [SXVI]
- z niewoli wyjść «odzyskać wolność» [ESXVII-XVIII]
Przysłowia
- By możny baczył chudego| Wszytko by udziáłał| Ale gdy co po niewoli Przydzie czynić, głowá boli. [SXVI]
- Gdzie kopa w niewoli, tam i pan u kopy «(gdzie pieniądze w skrzyni, tam pan ich, skąpiec, w więzach łakomstwa» [L]
- Iżeś tedy przyznał, że tu jest wielka Wolność, tedyć ono prawdá, co dawno powiedziano, iż w najwiętszej wolności, najwiętsza niewola. [SXVI]
- Kto sieje plewy, ten będzie żął swoję niewolą. [SXVI]
- Ktory człowiek plewami sieje swoję rolą, táki nędzę będzie żął i swoję niewolą. [SXVI]
- Lepszy chleb z solą z dobrą wolą| Niżeli Márcypan zá niewolą. [SXVI]
- Nic nie smákuje w niewoli| Kiedy wrzeciądz szyję goli. [SXVI]
- Nie chce po woli, więc po niewoli. «(cf. nie rada by koza do targu, ale musi)» [L]
- Niéwola dowcip zátłumia. [ESXVII-XVIII]
- Niewola nauczy robić. [L]
- Niewolać wszytkiego (jáko nászy pospolicie mowią) náuczy. [SXVI]
- Panem wielkim być, wielka niewola «(bogacz niewolnik)» [L]
- Ultimum et maximum telum necessitas, Potrzebá jest ostátnia i najwiętsza przygodá, to jest, jáko my mowiemy potrzebá álbo niewolá zákon álbo żelázo łámie. [SXVI]
Wyrazy pokrewne
- niewolenie [Kn]
- niewolnica [Kn]
- niewolnicze [Kn]
- niewolniczy [SStp]
- niewolnie [SStp]
- niewolnik [SStp]
- niewolność [SStp]
- niewolny [SStp]
- niewolstwo [SStp]
- poniewalać [SStp]
- poniewolić [SStp]
- przyniewolić [SStp]
- wola [SStp]
- wolny [SStp]
- zniewolony [Kn]
Powiązane hasła
Autorzy: Katarzyna Wilczyńska, Zespół -