cierpieć
czasownikpsł. kon. IV -i- tematowa→ pol. kon. III -'ę, -'isz//-ysz
Etymologia
- Język praindoeuropejski
- pie.
*(s)tr̥p-
- od rdzenia pie.
*(s)terp- [SEJPBo]
- od rdzenia pie.
*(s)ter- [SEJPBo]
- Język prasłowiański
- psł.
*tŕ̥pěti
- Języki słowiańskie
- czes.
trpět
- ros.
terpét’
- scs.
trъpěti
- Polskie formy gwarowe
- pol.gw.
ciérzpieć, cirpić [SGP]
- Inne języki indoeuropejskie
- lit.
tir̃pti
- łot.
tìrpt
- łac.
torpēre
Ewolucja formalna
- pie. *(s)tr̥p-
- psł. *tŕ̥pěti
- stpol. ćirp̍eć, ćerp̍eć ][ ćirp̍ić, ćiř'p̍eć
- śrpol. ćerp̍éć][ ćérp̍eć, ćirp̍eć, [ćeřp̍eć]
- śrpol. ćerp̍éć, ćerp̍eć
Znaczenia i przykłady użycia
-
«doznawać cierpienia, bólu, przykrości fizycznej albo psychicznej, pati, dolere, vexari, ferre affici
»
[SStp] SXVI: «doznawać, przeżywać dolegliwości fizyczne i psychiczne; odczuwać ból; zostać umęczonym», ESXVII-XVIII: «odczuwać ból», L: «cierpieć, ponosić przykrość, uczucie mieć przykre», SWil: «ponosić przykrość, przykrego co czuć», SW: «uczuwać ból fizyczny albo moralny, boleć», SJPDor: «odczuwać, przeżywać ból fizyczny lub moralny; boleć na czym lub z powodu czego; chorować», USJP: «odczuwać, przeżywać, znosić ból fizyczny lub moralny; boleć nad czymś lub z powodu czegoś; odczuwać, znosić jakąś dolegliwość; chorować»
- Jenże cirpiał jest (passus est, Puł: cirpiał) za zbawienie nasze. Fl Ath 36 (przed 1400 rokiem) [SStp]
- To za nas ucierpiał, cośmy cierpieć mieli. Rej. Pst. Bp. 3 1571 [L]
- Skromnie cierp, czego minąć nie możesz. BierEz Lv 1578 [SXVI]
- Z naszych też kto legł kto co otrzymał to musiał cierpieć. PasPam 94 1656-1688 [ESXVII-XVIII]
- Cierpieć ból. 1861 [SWil]
- Nie potrzeba cierpiącym tłumaczyć co boli. Kras. 1900 [SW]
- Krew lała się po to, by życie było lepsze. Świat cierpiał i tak za wiele. Kurek. Płom. 61 1950 [SJPDor]
- Cierpieć z powodu rany na nodze. 2003 [USJP]
-
«znosić cierpliwie, wytrzymywać, tolerare»
[SStp] SXVI: «tolerować, dopuszczać; znosić cierpliwie, wytrwale; z przeczeniem niekiedy: nie lubić, sprzeciwiać się», ESXVII-XVIII: «znosić cierpliwie», L: «cierpieć, znosić cierpliwie, unosić», SWil: «znosić cierpliwie, przenosić», SW: «doznawać czego, doświadczać, znosić; czekać cierpliwie, godzić się z losem», SJPDor: «znosić wytrwale, cierpliwie, tolerować», USJP: «znosić kogoś lub coś cierpliwie; tolerować»
- Bo by mie był poklął nieprzyjaciel moj, cirzpiałbych był owszem (sustinuissem utique, Puł: cirpiałbych był). Fl 54, 12 (przed 1400 rokiem) [SStp]
- Ták długoby cierpiał pokiby tylko sam przez się tych ustaw omieszkawał. Mącz 98c 1564 [SXVI]
- Ja widze że mi przez tego pijaka cały dzień kurzycie pod nos a ja cierpiałem. PasPam 229 1656-1688 [ESXVII-XVIII]
- Najlepsza sprawa cierpieć, czego zwrócić i poprawić nie można. Pilch. Sen. list. 3, 379 1782 [L]
- Pan Bóg długo cierpi, a czeka. 1861 [SWil]
- Onym nie szkodźmy, bo szkód samibyśmy nie radzi cierpieli. Schot. 1900 [SW]
- W Delegacji spoglądano na Majewskiego z ukosa i cierpiano go tylko dla wpływów, jakie w kołach młodzieży posiadał. Sokoł. A. Stycz. 98 1958 [SJPDor]
- Jak możesz cierpieć w domu takiego człowieka? 2003 [USJP]
-
«wybaczać, pobłażać, darować, godzić się, pozwalać»
[SXVI] L: «pobłażać, płazem puszczać, dopuszczać», SWil: «pobłażać, płazem puszczać», SW: «umysłem spokojnym co przyjmować, pobłażliwie na co patrzeć, pobłażać, dozwalać, godzić się z kim albo czym»
- Służebnika też miał rozpustnego, á barzo spornego ktoremu wżdy wiele cirpiał. BielŻyw 48 1535 [SXVI]
- Takiej śmiałości panowie nikomu by z dworu swego nie cierpieli. Kosz. Lor. 1558 [L]
- Takiej śmiałości panowie nikomu by z dworu swego nie cierpieli. 1861 [SWil]
- Dokądże cierpieć mam temu złośliwemu zgromadzeniu? 1900 [SW]
-
«cierpieć prawo = poddać się sądowi»
[SStp]
- Piotrasius ręczył za swego brata Piotrowi i Jakubowi, iż miał cirpi<e>ć prawo prze<d> tym sędzim. Leksz II nr 2343 1399 [SStp]
-
«być karanym, ponosić karę, puniri, poena affici»
[SStp]
- Si invenient domini, aby ktora wina była in meis hominibus, tedy gotowem ją cirpieć. TymSąd 165 1414 [SStp]
- «wyczekiwać, tęsknić, desiderare, expectare» [SStp] SWil: «czekać komu, cierpliwości z nim używać»
- «w odniesieniu do podmiotu nieżywotnego: dopuszczać; po przeczeniu: wykluczać pewną możliwość (zwykle z istoty swej sprzeczną z naturą podmiotu), nie podlegać» [SXVI] SWil: «dopuszczać, dozwalać»
- «ponosić stratę, szkodę, być poszkodowanym, być narażonym na szwank; tracić» [SJPDor] USJP: «ponosić stratę, szkodę, być poszkodowanym, narażonym na szwank; tracić»
Zmiany semantyczne
- «doznawać bólu, cierpienia, przykrości fizycznej lub psychicznej» [SStp]
- «wybaczać, pobłażać, darować, godzić się, pozwalać» [SW]
Związki frazeologiczne
- cierpieć ból, głód, męki, zimno itp. «doznawać bólu itp., odczuwać, znosić głód, męki, zimno itp.» [SJPDor]
- cierpieć chłód i głód «być narażonym na niewygody, niedostatek» [USJP]
- cierpieć męki Tantala «męczyć się wskutek niemożności osiągnięcia czegoś bliskiego, pożądanego, lecz niedostępnego» [USJP]
- sprawa niecierpiąca zwłoki «coś, co wymaga natychmiastowego załatwienia» [USJP]
Połączenia wyrazowe
- cierpieć coś do kogoś, z kwalifikatorem przestarz. «mieć do kogoś urazę, pretensję, odczuwać do niego niechęć» [USJP]
- cierpieć na brak czego «odczuwać brak, być narażonym na brak czego» [SJPDor]
- cierpieć na brak czegoś «odczuwać brak czegoś, nie mieć czegoś potrzebnego» [USJP]
- głod, od głodu cierpieć [SXVI, ESJPBa]
- gwałt cierpieć [SXVI]
- krzywdę, krzywdy cierpieć [SXVI]
Przysłowia
- Cierp ciało, kiedy ci się chciało. «za każdą przyjemność trzeba zapłacić» [USJP]
- Cierpieć z drugiemi lżej. [SW]
- Lżej ból cierpiemy spolny z drugiemi. [ESXVII-XVIII]
Wyrazy pokrewne
- cierpienie || cirpienie || cirzpienie [SStp]
- cirpiedliwie [SStp]
- cirpiedliwość || cirpietliwość || cirzpietliwość [SStp]
- cirpiedliwy || cirzpiędliwy [SStp]
- cirpiącość [SStp]
- cirpiący «cierpliwy, wytrzymały» [SStp]
- cirpiędność [SStp]
- cirpki || cirzpki [SStp]
- cirpliwość [SStp]
- cirpliwy [SStp]
- cirpnienie [SStp]
- cirpnąć [SStp]
- pocirpieć [SStp]
- przecirpieć [SStp]
- ucierpieć || ucirpieć || ucirzpieć [SStp]
- wycirpieć || wycirzpieć [SStp]
- ścirpieć || ścirzpieć [SStp]
Powiązane hasła
Autorzy: Mateusz Derecki, Zespół -