bieda
rzeczownik, r.ż.psł. dekl. -a- tematowa→ pol. dekl. ż.
Etymologia
- Język praindoeuropejski
- pie.
*bʰoi̯dʰā [SPsł]
- od rdzenia pie.
*bʰei̯dʰ- [SEJPBo]
- pie. (laryng.)
*bʰoidʰ-eh₂ [EDSIL]
- od rdzenia pie. (laryng.)
*bʰei̯dʰ- [LIV2]
- Język prasłowiański
- psł.
*běda
- Języki słowiańskie
- czes.
bída
- czes.
běda
- dłuż.
běda
- głuż.
běda
- słc.
bieda
- błr.
bjadá
- ros.
bedá
- ukr.
bidá
- csł.
běda
- scs.
běda
- bułg.
bedá
- mac.
beda
- sch.
bijèda, béda
- słoweń.
bẹ́da
- Polskie formy gwarowe
- pol.gw.
biéda, bida
- Inne języki indoeuropejskie
- alb.
bē
Ewolucja formalna
- pie. *bʰoi̯dʰ-ā
- psł. *běda
- stpol. b̍ădă [b̍ada, b̍eda, b̍ida w funkcji wykrzyknika]
- śrpol. b̍ada || b̍éda
- npol. b̍eda
Znaczenia i przykłady użycia
-
«ubóstwo, nieszczęście, inopia, malum»
[SStp] Słowo bieda w staropolszczyźnie występowało niemal wyłącznie w wariancie: biada. SXVI: «nędza, ubóstwo, niedostatek», SW: «nędza, ubóstwo, niedostatek, brak, potrzeba», SJPDor: «ubóstwo, niedostatek, brak środków do życia», USJP: «brak wystarczających środków materialnych do zaspokajania potrzeb; niedostatek, ubóstwo»
- Na dzień szostej godziny na krzyż wiedzion z miasta, tej biady rozmaitej płakała niewiesta. R XXV 229 (około 1420) [SStp]
- Pomogł ubogiemu z niedostatkow albo z biady. Fl 106, 41 (po 1400 roku) [SStp]
- bodajeś żył w biedzie. I źle zdrow był; bodajeś szyję złąmał, álbo Przepadł był. CiekPotr 75 1597 [SXVI]
- Dopuścił się tego z biedy. 1900 [SW]
- Nastały lata biedy, lata bezskutecznej wędrówki po fabrykach za pracą. Rudn. A. Lato 11 1946 [SJPDor]
- W ich domu panowała bieda. 2003 [USJP]
-
«biada, vae, heu!»
[SStp] SWil: biada! biadaż! biadaszku! - wykrzyknik «niestety! niestetyż! wéj! nieszczęście!», SW: biada! biadaż! , mało używane biadaszku! - wykrzyknik «niestety! nieszczęście! źle!», SDor: biada - «wykrzyknik zapowiadający groźbę kary, nieszczęścia, niebezpieczeństwa», USJP: biada - podn. «wykrzyknik wyrażający ubolewanie z powodu tego, co się stało, lub co - według przewidywań mówiącego - może się stać»
- Dziewica Marja poczęła napirwej narzekać a rzekący: Bieda mnie, bieda mnie, nędznej! Rozm 696 (około 1500 roku) [SStp]
- Biada, biada, bracie moj (heu, heu, mi frater) BZ III Reg 13, 30 1455 [SStp]
- Biada zwyciężonym! 1861 [SWil]
- Biada ziemi, gdzie król jako dziecię 1900 [SW]
- Biada słabym! Na ich ciele silni nieustannie ostrzą swoje noże. RUDN. A. Pał. 47 1950 [SJPDor]
- Biada mojej biednej głowie! 2003 [USJP]
-
«nieszczęście, niedola, zło, klęska, zagłada; kara, przekleństwo; zmartwienie, dolegliwość, kłopot»
[SXVI] SWil: «nędza, stan cierpienia», SW: «niedola, nieszczęście, przeciwieństwo, zmartwienie, utrapienie, udręczenie, szkoda, klęska, plaga», SJPDor: «nieszczęście, niedola, zmartwienia, tarapaty, kłopoty», USJP: pot. «trudna, przykra sytuacja; nieszczęście, kłopoty, tarapaty»
- Jednak mniejsza biada jest szkaradą żonę mieć niżli cudnej strzec. BielŻyw 110 1535 [SXVI]
- Co za bieda z tym człowiekiem! 1861 [SWil]
- Przyszedł tu na moją biedę. 1900 [SW]
- Ciebie - do Tworek i w kaftan, żebyś jakiej biedy nie narobił i źle nie skończył. Breza Uczta 238 1952 [SJPDor]
- Każdy ma swoje biedy. 2003 [USJP]
-
«wózek o dwóch kołach, taradajka, telega»
[SWil] SJPDor: «wózek o dwóch kołach; dwukółka», z łac. biga
- Z rozkoszą byłby jechał najgorszą żydowską biedą, byleby mieć za towarzyszów swe myśli i wrażenia zamiast tego tak cudzego człowieka. Żer. Uroda 267 1948 [SJPDor]
-
«mit. słowiańsko-pogańska Boginka piekielna, w służbie Rugewita, a siostra i towarzyszka Nędzy»
[SWil] SW: gw. «postać nadprzyrodzona uosabiająca niedolę»
- Bieda z Nędzą. Bieda śpi razem z Niedolą. 1900 [SW]
-
«bieda, niebożę, biedactwo, nieborak, mizerak, chudzina; człowiek zbiedzony, chuchrak, wynędzniały»
[SW]
- Taka to bieda, że litość bierze patrzeć. 1900 [SW]
- «biedacy, nędza = nędzarze, mizeractwo, hołota» [SW] SJPDor: «ludzie niezamożni, biedacy, nędzarze, rzadziej: biedny człowiek, biedak», w USJP: przestarz. «ludzie niezamożni; nędzarze, biedacy, biedota»
- «gw. chudoba, mienie» [SW]
- «gw. kosz ręczny na dwie strony otwierający się» [SW]
- «gw. miesiączka» [SW]
- «gw. potrawa z ziemniaków z wodą» [SW]
Zmiany semantyczne
- «ubóstwo, nieszczęście» [SStp]
- mit. «słowiańsko-pogańska Boginka piekielna, w służbie Rugewita, a siostra i towarzyszka Nędzy» [SWil]
- «ubóstwo, nieszczęście» [SStp]
- «niebożę, biedactwo, nieborak, mizerak, chudzina; człowiek zbiedzony, chuchrak, wynędzniały» [SW]
Związki frazeologiczne
- bieda aż piszczy, skwierczy «o stanie skrajnej biedy, nędzy» [SJPDor]
- bieda goni biedę «t.j. za jedném nieszczęściem zwykle idą drugie» [SWil]
- bieda z nędzą «pot. skrajna bieda, nędza» [SJPDor]
- bieda z nędzą «pot. o beznadziejnej sytuacji materialnej, braku wszystkiego» [USJP]
- bieda, głód, nędza itp. patrzy, zagląda komuś w oczy; ktoś patrzy, zagląda biedzie, nędzy itp. w oczy «książk. ktoś doznaje biedy, głodu, nędzy» [USJP]
- bieda, nędza aż piszczy «o stanie skrajnej biedy, nędzy» [USJP]
- biedę klepać, biedę cierpiéć, biedę pchać «w ubóstwie, w nędzy żyć» [SWil]
- biedę kuczyć «płatać, wyrządzać przykrość» [SWil]
- cierpieć, klepać, pchać biedę «żyć w niedostatku, w ubóstwie» [SW]
- dopiero bieda z jednego boku «t.j. jeszcze nie koniec» [SXVI]
- jak bieda, tak bieda «nieustannie bieda; jedna się nie kończy, druga ją ściga» [SWil]
- jedna bieda, nie bieda «małe niepomyślności bierz za nic, a duże za małe» [SWil]
- jedną biedę druga pędzi, ale trzecia szyję kręci «ciężko wytrwać wielkiéj niedoli» [SWil]
- kiedy bieda, to nie hoc «trudno się weselić, kiedy nie ma za co; w biedzie i niedostatku nie myśleć o wesołości» [SWil]
- klepać biedę «żyć w ubóstwie, w niedostatku» [SJPDor, USJP]
- łatać, pchać biedę «z trudem zaspokajać pierwsze potrzeby, radzić sobie» [SJPDor]
- mała bieda, krótki żal «t.j. mniejsza o to» [SWil]
- mieć z kim wielką biedę «wiele trudów z kim zażyć, wielkich przykrości od kogo doznawać» [SWil]
- na czyją biedę «z wielką szkodą, z wielką przykrością czyją» [SWil]
- najeść się biedy «żyć przez długi czas w biedzie» [SJPDor]
- napytać biedy «spowodować nieszczęście, kłopot; wpaść w nieszczęście, w kłopoty» [SJPDor]
- od biedy «w braku czegoś lepszego, w ostateczności; z biedą» [USJP]
- od biedy, pół biedy, z biedą, z wielką biedą «jako tako, w braku czegoś lepszego, z trudnością, zaledwie» [SJPDor]
- otóż przyszła bieda, choć ty djabłu duszę przedaj «t.j. ostatnia niedola» [SWil]
- popaść w biedę «t.j. być w kłopotach, w tarapatach» [SWil]
- pół biedy «jako tako, ujdzie, dobrze, że nie gorzej» [SW]
- pół biedy «niewielki kłopot, małe zmartwienie» [USJP]
- stara bieda «nic nowego, po staremu» [SJPDor]
- stara bieda «nic nowego, wszystko po staremu, bez zmian - zwykle odpowiedź na zapytanie: co słychać? jak ci się powodzi?» [USJP]
- ujdzie to od biedy «w braku, w niedostatku czegoś lepszego, z potrzeby, z musu» [SW]
- z (wielką) biedą «a) «w braku czegoś lepszego, w ostateczności; od biedy», b) «z trudnością, zaledwie» [USJP]
- z biedą «z trudem, z kłopotem» [SWil]
- z biedy «z niedostatku czegoś lepszego, z braku, z potrzeby, z musu» [SWil]
- Z nim tylko bieda! «nie wiadomo, co robić, położenie bez wyjścia» [SW]
Połączenia wyrazowe
- wieczna bieda «wieczne potępienie» [SXVI]
Przysłowia
- Acz więc bywa biedá tej kokoszy, ná ktorej jástrząbá łowią, ále jeszcze záwżdy więtsza biedá bywa jástrząbowi kiedy go połápią. [SXVI]
- Biada téj kokoszy, na któréj jastrzębia zaprawują. [SW, SWil]
- Bieda rozumu uczy. [SW, SJPDor]
- Bieda to w trzeci dzień za wilkiem strzelać. [SW]
- Bieda z dziećmi, bieda i bez dzieci. «jest ciężko, kiedy ma się dzieci, ale także gdy się ich nie ma» [USJP]
- Kiedy bieda, to do Żyda. [SW]
- Kto ma księdza w rodzie, temu bieda nie dobodzie. «rodzina, której członkiem jest ksiądz, żyje dostatni» [USJP]
- Kto ma pszczoły i klacze, ten na biedę nigdy nie płacze. [SJPDor]
- Mała bieda, krótki żal. [SW, SJPDor]
- Praca tuczy, bieda uczy. «praca jest źródłem dobrobytu, a bieda doświadcza człowieka» [USJP]
- Prawdziwych przyjaciół poznajemy (poznaje się) w biedzie. «tylko prawdziwy przyjaciel nie zawiedzie w trudnej sytuacji» [USJP]
- W roku tysiąc osiemset ósmym urosła bieda z kosmem. [SW]
Wyrazy pokrewne
- biadanie || biedanie [SXVI]
- biadać || biedać [SXVI]
- biedactwo || biedastwo [SWil]
- biedaszek [SXVI]
- biedniaszek [SWil]
- biednik [SStp]
- biednik [SStp]
- biedny|| bidny [SXVI]
- biedzenie [SStp]
- biedzenie się [SXVI]
- biedziciel [SXVI]
- biedzicz «zapaśnik» [SStp]
- biedzić się [SStp]
Powiązane hasła
Autor: - Zespół