rzec
czasownikpsł. kon. I -o-//-e- tematowa→ pol. kon. I -ę, -'esz
Etymologia
- Język praindoeuropejski
- pie.
*rek- [IEW]
- Język prasłowiański
- psł.
*rekti
- Języki słowiańskie
- czes.
říci
- stczes.
řéci
- słc.
riecť
- ros.
rečí
- scs.
rešti
- bułg.
reká
- sch.
rèći
- słoweń.
réči
- Inne języki indoeuropejskie
- lit.
rèkti
- sans.
racayati
- sans.
racanā-
- goc.
rahnjan
- goc.
ragin
- wal.
rhegi
- toch. A
rake
- toch. B
raki
Ewolucja formalna
- pie. *rek-
- psł. *rek-ti
- zach.słow. *reci
- stpol. řec'
- śrpol. řéc || řec, žéc || žec
- npol. žec
Znaczenia i przykłady użycia
-
«posłużyć się słowami dla zakomunikowania myśli i przeżyć, powiedzieć, verba pronuntiare, fari, verbis aliquid exsequi, dicere, loqui»
[SStp] L: «mówić», SWil: «przemówić, wyrzec, powiedzieć, odpowiedzieć», SW: «przemówić (w następujący sposób), odezwać się (w te słowa); zauważyć, wyrzec, powiedzieć», SJPDor: książk. «powiedzieć, odezwać się, przemówić», USJP: książk. «powiedzieć, odezwać się, przemówić»
- Tedy *rzegk (rzekł) pan Hinczka: Dacie mnie ty winy Pozn nr 187 1395 [SStp]
- Jeszczem zapomniał rzec słówka Panu. Boh. Kom. 4, 50. 1772-1775 [L]
- Wolał nań: z któregoś ty miasta? a on rzekł: z tego a z tego. 1861 [SWil]
- Te rzekł do mnie słowa. Troc. 1912 [SW]
- Ach, bój się Boga, co też Tobie do głowy przychodzi - rzekła gniewnie Pani Barbara. Dąbr. M. Noce II 153 1950 [SJPDor]
- Wyszedł, nie rzekłszy słowa. 2003 [USJP]
-
«nazwać, nazywać, appellare, nominare»
[SStp] L: rzec kogo czym «mianować, nazywać», SWil: przestarz. nazwać kogo czém «nazwać, dać przezwisko», SW: stpol. rzec kogo czym «mianować, nazwać, przezwać», SJPDor: zwykle w imiesł. biernym daw. «nadać nazwę; nazwać, mianować, przezwać»
- Ostatki, jeż rzeczony puściny kmiece, panom przyjć nie mają. Sul 13 1450-1500 [SStp]
- Jest ziemia na wschód słońca, Indyją rzekają. Kmit. Spit A 2 1595 [L]
- Władysław, Herman rzeczony. 1861 [SWil]
- Jest ziemia na wschód słońca, Indją rzekają. Km. 1912 [SW]
- Burgrabia powiódł przybyszów do baszty rozłożystej, "Żuraw" rzeczonej. Gomul. Mieszczka 187 1949 [SJPDor]
-
«wcześniej wymienić, wspomnieć, określić, supra nominare, commemorare, definire»
[SStp]
- Był wielikimi ranami ranien w naprzod rzeczonem pobiciu (in supradicto certamine) BZ II Par 22, 6 1455 [SStp]
- «obiecać, przyrzec, promittere» [SStp]
-
«informować, podawać do wiadomości (podmiotem utwór pisany), aliquem certiorem facere, docere, aliquid tradere»
[SStp]
- Na znamię tego jest to w dzisiejsze ewanjelije było pisano rzekąc tako, iże wyszło jest przykazanie było od tego to cesarza Augusta Gn 177a. (przed 1400 rokiem) [SStp]
- «przestarz. zrobić, począć, poradzić z sobą» [SWil] SW: stpol. «zrobić, począć, poradzić»
Zmiany semantyczne
- «posłużyć się słowami dla zakomunikowania myśli i przeżyć» [SStp]
- «wcześniej wymienić, wspomnieć, określić» [SStp]
Związki frazeologiczne
- by (żeby) nie rzec «zastrzeżenie wypowiadane przed zbyt ostrym lub dosadnym określeniem czego» [USJP]
- by nie rzec «zwrot poprzedzający określenie, wzmacniające poprzednią odpowiedź» [SJPDor]
- jakoby rzekł(a), rzekli, wyjątkowo rz(e)kąc «wprowadza wypowiedzenie wyjaśniające treść wcześniejszego tekstu «innymi słowy, to znaczy, czyli, id est»» [SStp]
- rzec się ««udać, stworzyć pozory, simulare, fingere»» [SStp]
- rzeczono (jest) «wykłada się, znaczy, significat» [SStp]
- rzekłbyś był, że..., rzekłbyś, że... «używa się w znacz. przysłów. dla wyrażenia porównania, podobieństwa czego do czego; literalnie znaczy: patrząc na to, przyszłaby myśl powiedzieć to a to» [SWil]
- rzekłbyś, że... «przyszłaby myśl powiedzieć, zdawałoby się, można by powiedzieć, pomyśleć, że...» [SW]
Połączenia wyrazowe
- iż tak rzekę «tak mówiąc» [L]
- iż tak rzekę «(przy zbyt śmiałych porównaniach) = że się tak wyrażę, że tak powiem, że użyję tego porównania, można powiedzieć» [SW]
- jak (jako) się rzekło, jak rzekłem «zwrot wtrącony, poprzedzający poprzednią wypowiedż, powołujący się na nią» [SJPDor, USJP]
- można powiedzieć, rzec można «książk. wtręty, zwroty, którymi mówiący podkreśla, że słów po nich następujących używa po pewnym namyśle» [USJP]
- prawdę rzec, prawdę rzekłszy «zwrot wtrącony, w którym mówiący podkreśla nieurzędowy, nieco poufny charakter swoich słów» [SJPDor]
- rzec (by) można, mogę rzec; rzekłbym, rzekłbyś, rzekłby kto «zwrot wtrącony, nadaje wypowiedzi subiektywne zabarwienie» [SJPDor]
- rzec z drogi «powiedzieć co niestosownego, niedorzecznego» [SW]
- rzeczony «a) stpol. «przyrzeczony, dany uroczyście», b) pot. «wyżej wspomniany, powyższy, wzmiankowany, przytoczony, nadmieniony» [SW]
- rzeczony, wzwyż rzeczony «wspominany» [L]
- że tak rzekę «zwrot wtrącony, nadający wypowiedzi subiektywne zabarwienie, usprawiedliwiający jakieś śmiałe, niezwykłe porównanie lub określenie» [SJPDor]
- że tak rzekę «wyrażenie używane wtedy, gdy ktoś określa rzecz jaką słowami niezupełnie odpowiadającymi jego myśli» [SWil]
Przysłowia
- Słowo się rzekło, kobyłka u płotu. [SJPDor, USJP]
Wyrazy pokrewne
- dorzec [SStp]
- narzec [SStp]
- narzekać [SStp]
- obrzec [SStp]
- obrzeczać [SStp]
- obrzekać [SStp]
- obrzeknąć [SStp]
- odrzec [SStp]
- odrzekać [SStp]
- porzec się [SStp]
- prorok [SStp]
- przerzec [SStp]
- przerzekać [SStp]
- przyrzec [SStp]
- rocznica [SStp]
- rok, roki [SStp]
- rzecz [SStp]
- rzeczenie [SStp]
- rzeczka (dem. od rzecz) [L]
- rzecznica [SStp]
- rzecznicki [L]
- rzecznictwo [SStp]
- rzeczniczka [SStp]
- rzecznie [SStp]
- rzecznik [SStp]
- rzecznikować [SStp]
- rzecznikowy [SStp]
- rzeczność [SStp]
- rzeczomowca [L]
- rzeczownie [L]
- rzeczownik [L]
- rzeczowny [L]
- rzeczowy [L]
- rzeczywistość [L]
- rzeczywisty [Kn]
- rzeczywiście [Kn]
- rzeknienie [SStp]
- rzekomo [SStp]
- urok [SStp]
- urzec [SStp]
- wyrzec [SStp]
- wyrzekać [SStp]
- zarzec się [SStp]
- zrzec się [SStp]
Powiązane hasła
Autorzy: Aleksandra Rzodkiewicz, Zespół -