prawda
rzeczownik, r.ż.psł. dekl. -a- tematowa→ pol. dekl. ż.
Etymologia
- Język prasłowiański
- psł.
*pravьda
- od psł.
*pràvъ
- Języki słowiańskie
- czes.
pravda
- dłuż.
pšawda
- głuż.
prawda
- słc.
pravda
- ros.
právda
- scs.
pravъda
- mac.
pravda
- sch.
prȃvda
- słoweń.
prȃvda
- Inne języki indoeuropejskie
- sans.
púrva-
- ang.
first
- toch. B
pārwe
Ewolucja formalna
- pie. *prō-u̯o-
- psł. *prav-ьda
- stpol. prāvdă
- śrpol. právda, pravda
Znaczenia i przykłady użycia
-
«zgodność tego, co się stwierdza, co się mówi, z rzeczywistością, z faktami, z przekonaniem o rzeczywistości, treść słów zgodna z rzeczywistością, brak kłamstwa, fałszu, veritas»
[SStp] SXVI: «mówienie prawdy, prawdomówność», ESXVII-XVIII: «prawdziwa wypowiedź», L: «prawda», SWil: «zgodność wyobrażenia z jego przedmiotem, opowiadania z wypadkiem, tego co się mówi, z tem co się myśli», SW: «mowa zgodna z istotą rzeczy, z rzeczywistością, szczerość w mowie, otwartość, prawdomówność; zgodność rzeczy powiedzianej z rzeczywistością», SJPDor: «zgodna z rzeczywistością treść słów; prawdziwość, szczerość, rzetelność», USJP: «zgodna z rzeczywistością treść słów, interpretacja faktów, przedstawienie czegoś zgodne z realiami, odpowiadające obiektywnej rzeczywistości»
- Toć to i jeść prawda, iże idzie tobie krol zbawiciel Kśw cr 22. (około 1350 roku) [SStp]
- Ten Filozof dobry á bardzo uczony dla prawdy był zbit od Marka Antoniusza. BielŻyw 120 1535 [SXVI]
- Był też to Człowiek in toga et sago i Senator zacny prawdę mówiący. PasPam 204v. 1656-1688 [ESXVII-XVIII]
- Prawda myśli, zawisła na tym, żeby o o rzeczach sądziły, co w nich rzetelnie znajduje się. Kpcz. Gr 1, p. 72 1780 [L]
- Prawdy zdobić nie trzeba. 1861 [SWil]
- Słowa prawdy. 1908 [SW]
- Ze sceny przemówiła na nowo żywa treść i ukazała stare prawdy w ostrym świetle dzisiejszych kryteriów. Prz. Artyst. 3 1952 [SJPDor]
- Ten zapis odpowiada prawdzie. 2003 [USJP]
-
«rzeczywistość, stan faktyczny, veritas»
[SStp] SXVI: «rzeczywistość, stan faktyczny; oczywistość», ESXVII-XVIII: «to, co zgodne z rzeczywistością, prawdziwe, stan faktyczny», SJPDor: «obiektywna rzeczywistość, to, co rzeczywiście jest lub było, zdarzyło się», USJP: «to, co rzeczywiście jest, istnieje, lub było, zdarzyło się; obiektywna rzeczywistość»
- Prawdę popi tają, Iże się jej lękają Gałka w. 65. (przed 1449 rokiem) [SStp]
- Słowy prostemi| Rychlej prawdę pojmujemy. BierEz H2 1578 [SXVI]
- Prawda lepsza, niż pozór. Cn. Ad. 923 1632 [L]
- Odpowieda mi tedy tak Moj MSCi Panie Prawdać to ze tu u nas w tym kraju Sług od God tylko przyjmują [...] Ale to ma się rozumieć opodlejszych tylko sługach. PasPam 223. 1656-1688 [ESXVII-XVIII]
- Zdawał sobie sprawę, że postępuje nieuczciwie, tając przed wszystkimi prawdę. Morc. Ptaki 168 1952 [SJPDor]
- Dowiedział się prawdy o przyjacielu. 2003 [USJP]
- «wiedza, głównie religijna, objawiona, znajomość woli bożej, scientia, imprimis scientia rerum divinarum, cognitio voluntatis dei» [SStp] SXVI: «nadrzędna wartość, idea o charakterze absolutnym; teza religijna, zasada wiary», SWil: «pewnik, aksjomat; to co za nieomylne jest przyjęte», SW: «pewnik, aksjomat, dogmat, fakt», USJP: «zasada, teza dowiedziona naukowo lub wynikająca z doświadczenia, uważana powszechnie za niepodważalną»
- «postępowanie zgodne z zasadami moralnymi lub prawnymi, sprawiedliwość, iustitia» [SStp] SXVI: «sprawiedliwość boża, wierność obietnicy danej człowiekowi przez Boga»
- «krążek izolujący, na którym stawiano gorące misy z potrawami, podstawka, patella alicui rei supponenda» [SStp] SXVI: «okrągła podstawka pod gorące naczynia stołowe, służąca też do podgrzewania potraw po włożeniu do jej wnętrza rozżarzonych węgli», L: «fajerka», SWil: «podkładka, zwykle ze słomy pleciona, pod półmiski, wazy, itp.»
- «zgodność z rzeczywistością lub jej wyobrażeniem, prawdziwość, sąd, opinia zgodna z rzeczywistością lub jej wyobrażeniem; racja, słuszność» [SXVI] L: «racja», SWil: mało uż. «słuszność», SJPDor: «daw. dziś gw. racja, słuszność, sprawiedliwość»
- «uczciwość, szlachetność, prawość, godne zachowanie» [SXVI] SWil: «szczerość, otwartość»
-
«(w sztukach) trafne oddanie przyrodzenia»
[SWil] SW: «(w sztuce) trafność, zgodność z naturą, wierne pochwycenie natury, naturalność, prawdziwość»
- Jest wielka prawda, v. wiele prawdy w tym obrazie, w stylu tego pisarza, w grze tego aktora. 1861 [SWil]
-
«objawione słowo boże, zawarte w Starym, a następnie w Nowym Testamencie, w pełni dokonane w życiu i nauczaniu Jezusa Chrystusa, nauka, obietnica boża; także Osoby Trójcy św. i Maryja jako urzeczywistnienie tej prawdy»
[SXVI]
- A gdzie Krystus, tám prawdá. KromRozm II q2 1552 [SXVI]
-
«w Starym Testamencie: jeden z dwóch świętych losów przechowywanych w pektorale arcykapłana zastępujących pogańskie wyrocznie "tummim" 'doskonałość'»
[SXVI]
- Kazał P. Bog i ná piersi Aaronowe włożyć náukę i prawdę. SkarŻyw 491 1579 [SXVI]
Zmiany semantyczne
- «rzeczywistość, stan faktyczny» [SStp]
- «objawione słowo boże, zawarte w Starym, a następnie w Nowym Testamencie, w pełni dokonane w życiu i nauczaniu Jezusa Chrystusa, nauka, obietnica boża; także Osoby Trójcy św. i Maryja jako urzeczywistnienie tej prawdy» [SXVI]
Związki frazeologiczne
- Bogiem a prawdą «mówiąc szczerze, otwarcie, rzetelnie» [SJPDor]
- co prawda, daw. prawda «trzeba przyznać, że...; istotnie, prawdę mówiąc; wprawdzie» [SJPDor]
- do prawdy, z do prawdy, po prawdzie, od prawdy, z prawdy «serio, bez żartu, w saméj rzeczy, w saméj istocie, zaiste» [L]
- mijać, minąć, rozmijać się z prawdą «mówić, powiedzieć rzecz nieprawdziwą» [SJPDor]
- na prawdę, doprawdy «rzeczywiście, nie żartem, serjo» [SWil]
- naga prawda «rzeczywistość, fakty niczym nie upiększone» [SJPDor]
- po prawdzie «przestarz. a) dziś reg. i gw. «mówiąc szczerze, trzeba przyznać, że..., prawdę mówiąc; w istocie, rzeczywiście», b) «zgodnie z rzeczywistością, prawdziwie, szczerze, naprawdę» [SJPDor]
- po prawdzie «prawdziwie, zgodnie z prawdą» [SXVI]
- po prawdzie «prawdę mówiąc» [SXVI]
- po prawdzie, w prawdzie, prawdę mówiąc «uznając, postępując, zezwalając» [L]
- powiedzieć,wygarnąć itp. słowa prawdy, powiedzieć, wygarnąć prawdę w oczy «powiedzieć rzeczy prawdziwe śmiało, bez ogródek» [SJPDor]
- prawdę mówiąc, prawdę powiedziawszy «chcąc być zupełnie szczerym, należy przyznać, że...; naprawdę, istotnie» [SJPDor]
- prawdę swoję daję, na prawdzie stać «dać słowo, przysięgać» [SXVI]
- prawdzie spojrzeć (rzadziej: zajrzeć, popatrzeć) w oczy «spokojnie przyjąć do wiadomości fakty niemiłe, czymś grożące» [SJPDor]
- święta prawda «słowa niewątpliwie prawdziwe, tak rzeczywiście było» [SJPDor]
- w prawdzie «prawdziwie, zgodnie z prawdą» [SXVI]
- w prawdzie «prawdę mówiąc» [SXVI]
- w prawdzie nie stać (a. nie zostać) «kłamać» [SXVI]
Połączenia wyrazowe
- czy to prawda «czy tak rzeczywiście jest, było, zdarzyło się» [SJPDor]
- ku prawdzie podobny [ESXVII-XVIII]
- ku prawdzie, po prawdzie, podług prawdy «a) «zgodnie ze stanem faktycznym», b) «istotnie, rzeczywiście» [SStp]
- prawda, to prawda «tak jest, istotnie (zwrot potwierdzający słuszność czyjejś wypowiedzi, często wtrącany jedynie dla wzmocnienia treści wypowiadanych słów» [SJPDor]
- to prawda, że ... [ESXVII-XVIII]
Przysłowia
- Ták to prawdá, jáko kiedy żywe kiełbásy po świecie latáły. [ESXVII-XVIII]
- A cnoty, prawdy, miáry strzeż pilno jáko oká w głowie. [SXVI]
- Bo gdzie prawdá záwije gniazdo swe, już i spráwiedliwość, już i stałość, już i pomierność, już i roztropność, i insze wszytki cnoty nielza, jedno się przy niej osádzić muszą. [SXVI]
- Bo prawdá jest jedná, fałsz rozmáity. [SXVI]
- Co prawda, to nie grzech. [SWil]
- Dawne ale prawdziwe uczy nas przysłowie, Że pijany a dziecię małe prawdę powie. [SW, L]
- Dziecię á pijány rádzi prawdę powiedzą. [SXVI, SWil]
- Jáko i dziś bárzo niektore kole w oczy, á przykra im prawdá jego [Pana]. [SXVI]
- Język kiedy błądzi, prawdę mowi. [ESXVII-XVIII]
- Kto przy prawdzie, ten na poły ma wygraną. [SW, L]
- Napowinniejszy przyjaciel prawdá. [SXVI]
- Nie wszytko to prawdá, co Xiądz ná kázániu powie. [ESXVII-XVIII]
- Nie źle by mu práwdę rzec w oczy. [SXVI]
- O to idzie, áby prawdá miejsce miałá. [SXVI]
- Piekne [!] sumnienie, stać przy przyjacielu, Jeszcze piękniejsze, zostawáć przy prawdzie. [SXVI]
- Prawda gorzka potrawa. [SW]
- Prawda jak oliwa na wierzch wypływa. [SJPDor, USJP]
- Prawdá jáko Orzeł. [SXVI]
- Prawda jest córką czasu, czas nieprawdę psuje. [SW, L, SWil]
- Prawda lepsza niż pozór. «(zmyślone rzeczy same się wydadzą)» [SW, L, SWil]
- Prawdá ma wszędy miejsce, przypowieść to dawna. [SXVI]
- Prawdá musi mieć swe miejsce. [SXVI]
- Prawda na światło wychodzi. «(prawdę trudno zataić; nie zatai się szydło w miechu; oliwa na wierzch wychodzi; fałsz w ciemności uchodzi) » [L, SWil]
- Prawda nie głaszcze, prawda w oczy kole. « prawdę mówić, a nie obrazić, trudno» [L, SWil]
- Prawda rozmysłu nie potrzebuje. [SW, L, SWil]
- Prawda rzadko miesce ma. [SXVI]
- Prawda w oczy kole. «szczere słowa często drażnią słuchającego, odkrywając niemiłe, choć prawdziwe fakty» [SJPDor, USJP]
- Prawdá wszędy miejsce ma. [SXVI]
- Prawdá wysoko lata. [SXVI]
- Prawda z hardemi nigdy się nie braci. [SW]
- Prawda zawżdy górą latać musi, jako orzeł. [L, SWil]
- Prawdá záwżdy kole w oczy káżdego. [SXVI]
- Prawda, pokora, nie ma miejsca u dwora. [L, SWil]
- Prawda, rzadka rzecz między ludźmi. [L, SWil]
- Prawdę nad przyjaciela przedkładaj. [SW]
- Prawdy proroká| Strzeż jáko oká. [SXVI]
- Prawdy zdobić nie trzeba. [L, SWil]
- Prawdzie trudno się przeciwić. [L, SWil]
- Przeciw prawdzie rozumu nie. [SXVI]
- Przeciwko prawdzie rozumu nie mász. [SXVI]
- Przyjaciel jest, co prawdę mówi. «(przyjaciela napomnij, gdy przystojności zapomni)» [L, SWil]
- Przyjacielowi więcej, niżli prawdzie chcieć służyć, zda się przeciw przystojności. [SXVI]
- Záwżdy łeż z prawdą rozno z sobą chodzą| A w jednej głowie nigdy sie nie zgodzą. [SXVI]
- Zmyślone rzeczy za prawdę ujdą. [L]
Wyrazy pokrewne
- prawdolubca [L]
- prawdolubnik [L]
- prawdolubność [L]
- prawdolubny [L]
- prawdomostwo [L]
- prawdomowność [L]
- prawdomowny, prawdosłowny [L]
- prawdopodobieństwo [L]
- prawdopodobność [L]
- prawdopodobny, prawdopozorny [L]
- prawdowierny [L]
- prawdzic [L]
- prawdzicki [L]
- prawdziwie [SStp]
- prawdziwość [L]
- prawdziwy [SStp]
- prawdzić [L]
- prawidlne || prawiedlne [SStp]
- prawidlnik || prawidnik || prawiedlnik [SStp]
- prawidlny [SStp]
- prawidlny [SStp]
- prawidło [SStp]
- wprawdzie [L]
- zaprawdę [SStp]
Powiązane hasła
- Porównaj: prawy
Autorzy: Marcin Kurek, Zespół -