snadny
przymiotnik, r.m.psł. odm. złożona (zaimkowa)→ pol. odm. przymiotnikowa
Etymologia
- Język praindoeuropejski
- pie.
*(s)nā-
- od rdzenia pie.
*(s)nē- / *(s)nēi- [IEW]
- Język prasłowiański
- psł.
*snadь (rzecz. w zach.słow. w funkcji przysł., wyrazu modalnego)
- Języki słowiańskie
- czes.
snadný
- dłuż.
snadny
- głuż.
snadny
- słc.
snadný
- stbłr.
snadnyj
- ros. dial.
snadnyj
- ukr. dial.
snadnyj
- Polskie formy gwarowe
- pol.gw.
snamny [SGPKar]
- Inne języki indoeuropejskie
- łot.
snāt
- łot.
snāte, snāne, snāt(e)ne
Ewolucja formalna
- pie. *(s)nā-
- psł. *snad-ьnъ(jь)
- stpol. snădnȳ
- śrpol. snadny
Znaczenia i przykłady użycia
-
«łatwy, prosty, facilis»
[SStp] ESXVII-XVIII: «łatwy, nietrudny, dogodny», L: «nietrudny, łatwy, sposobny», SWil: «łatwy», SW - jedna definicja: «łatwy, sposobny, podatny, zdatny, nadający się, dobry, gotowy do czego», a w jej ramach tożsame cytaty, co w dwóch lub trzech definicjach w L i SWil, niekiedy z dodatkowym wyjaśnieniem hasłowego wyrazu, tu również uwzględnianym, SJPDor: daw. «nie wymagający trudu, wysiłku; nietrudny, łatwy»
- Uczeni snadniejszym rzędem (faciliori ritu) poświęcują się niżli kapłani. BZ II Par 29, 34. 1455 [SStp]
- Sam to Bog podaje nam tę okazyją tak snadną do nabycia dobrej reputacyjej. PasPam 237v. 1656-1688 [ESXVII-XVIII]
- Snadna rzecz do wynalezienia. 1764 [T]
- Snadna będzie wymówka. Koch. W. 1915 [SW]
- Póty myślałem, że rzecz to snadna, póki nie przystąpiłem do dzieła, ale wtedy postrzegłem wielkie i prawie nieprzezwyciężone trudności. Grabow. Mich. Listy 172 1934 [SJPDor]
- «powolny, skłonny» [L] SWil: «powolny, skłonny», SW: «powolny, skłonny, przychylny, chętny», SJPDor: daw. «podatny na co, pochopny do czego, skłonny»
-
«sposobny, zdatny»
[SWil] L: «nietrudny, łatwy, sposobny», SW: «łatwy, sposobny, podatny, zdatny, nadający się, dobry, gotowy do czego»,
- Goreje wstydem, że tak była snadną wpaść bez rozmysłu w samołowkę zdradną. Zab. XIII/2, s. 362, 1776 Zab. XIII/2, s. 362 1776 [SJPDor]
- Woda czyni ziemię snadną do przyjęcia wszelakich rzeczy postaci. Syxt. Szkł. 7 1780 [L]
- Woda czyni ziemię snadną do przyjęcia wszelakich rzeczy postaci? 1861 [SWil]
- Woda czyni ziemię snadną do przyjęcia wszelakich rzeczy postaci. Syk. 1915 [SW]
- «stosowny, dogodny» [SWil] L: «nietrudny, łatwy, sposobny», SW: «dogodny, odpowiedni»,
Zmiany semantyczne
Połączenia wyrazowe
- snadny do czego [L]
Wyrazy pokrewne
- osnadzić [SStp]
- snad [SStp]
- snadki [SW]
- snadkość [SW]
- snadnie [SStp]
- snadniuchno [SW]
- snadniuchny [L]
- snadniuczki [L]
- snadniuczko [Mącz]
- snadniusieńki [L]
- snadniuteńki [L]
- snadno [SStp]
- snadnomówny [SW]
- snadność [Kn]
- snadznie [SWil]
- snadź [SStp]
Autor: Natalia Breyvo